lunes, 31 de marzo de 2014

La analfabeta (Agota Kristof)



Título original: L'analphabète
Traductor: Julio Peradejordi
Páginas: 80
Publicación: 2004 (2006)
Editorial: Obelisco
Categoría: Biografías y Memorias
ISBN: 9788497773324
Cubierta: Enrique Ibarra
Sinopsis: Once breves capítulos para once momentos de la intensa vida de Agota Kristof. Una obra autobiográfica que sintetiza en once fragmentos, los once momentos fundamentales de una existencia apasionada. Unas páginas que han sido definidas por la crítica como «un regalo para el intelecto». Un trayecto vital que describe primero a una joven que devora libros en húngaro para luego dar la palabra a una escritora reconocida en otro idioma, el francés. De la infancia feliz a la pobreza después de la guerra, los años de soledad en el internado, la muerte de Stalin, la lengua materna y las lenguas enemigas como el alemán y el ruso, la huida de Austria y la llegada a Lausanne (Suiza) con su bebé. Una historia hecha de historias llenas de lucidez y humor. Sus palabras nunca son tristes, son implacablemente justas y precisas. Todo el mundo de Agota Kristof está aquí, en este libro caracterizado por frases breves, minimalistas, diminutas en las que se perciben en todo momento las grandes reflexiones y los poderosos pensamientos que las han provocado.

Leo. Es como una enfermedad. Leo todo lo que cae en las manos, bajo los ojos. Diarios, libros escolares, carteles, pedazos de papel encontrados por la calle, recetas de cocina, libros infantiles. Cualquier cosa impresa. Tengo cuatro años. La guerra acaba de empezar. Vivimos en un pueblecito que no tiene ni estación, ni electricidad, ni agua corriente, ni teléfono.

Hace tiempo que esta autora, Agota Kristof, me ronda. Lo tentador era ir directamente por Claus y Lucas (su famosa trilogía), pero quise dar un rodeo porque me gusta cada vez más conocer la vida de los autores que leo, me ayuda a entender su obra. Y así es como llegue a este libro.

80 páginas de autobiografía (menos en realidad) parecen pocas para alguien que nació en 1935 y que tuvo que irse de su país cuando en 1956 la revolución húngara fue aplastada por el Pacto de Varsovia. El estilo minimalista de Agota se plasma absolutamente en este pequeño libro, pequeño por las páginas, que no por el contenido. No adornos, no excesos, no rodeos, ni una brizna de divagaciones ni despistes: al grano, así nos cuenta Agota su vida en este libro del que la propia autora no estaba muy satisfecha, porque según ella misma describe en una entrevista "Me equivoqué al publicar esos textos. Es una recopilación de narraciones que, hace años, mandaba a una revista en alemán de Zúrich. No tienen ningún valor. Son redacciones escolares. ¿Por qué las publiqué? Entonces porque necesitaba el dinero. Ahora porque se empeñó el editor suizo. Estaban en el archivo del Estado, en Berna. Allí mandé todos mis papeles. A mí me daba igual. De todos modos, no hay quien entienda nada. Mi editor francés no lo quiso y en Alemania le dieron el premio de los críticos. Diez mil euros. No fui a recogerlos".

Agota, lo siento, yo he disfrutado de tu “equivocación”, de tu estilo sencillo y sin artilugios, pero a la vez tan contundente. Tal vez precisamente con esa contundencia que da la verdad desnuda, la realidad tal cual se vive y se siente, desde dentro. No puedo menos que alegrarme de que en Alemania los críticos te premiaran, tendrías que haber recogido los diez mil euros, eso sí.

Es cierto que La analfabeta es un libro escrito de forma sencilla, incluso puede parecer que demasiado. Y que es una autobiografía que (aparentemente) no profundiza, sólo muestra pinceladas (¿sólo?). Sin embargo hace un retrato aterrador y certero del exilio, la pérdida de identidad, de raíces, la renuncia, la soledad, la extrañeza… Impresionante. Agota no necesita más que lo esencial para mostrar el desarraigo y el padecimiento del exiliado. Parece ser que esto, ese minimalismo al que me refería antes, tiene mucho que ver con que el francés no llegó a ser un idioma que manejara bien, pero vaya, manejar no sé, pero transmitir… a base de bien. Para muestra, un botón:

¿Cómo habría sido mi vida si no hubiera dejado mi país? Más dura, más pobre, pero también menos solitaria, menos rota; quizá feliz.

De lo que estoy segura es que hubiera escrito lo que fuera en cualquier lengua.

Yo no sé, pero a mi esa respuesta a su propia pregunta me dice tantas cosas…; y esa seguridad de que escribiría, en el idioma que sea, pero escribiría… ya merece leerla, ya merece mucho.

Hay pocas cosas que me entusiasmen más en una lectura que, desde un lenguaje aparentemente sencillo, se muestre toda la complejidad, todas las aristas, de una realidad. Y sí, Agota me ha entusiasmado.

Entre esos once recuerdos, esos once momentos, que nos muestra Agota ha habido uno tan coincidente con uno de mis recuerdos, tan milimétricamente similar que me ha dado hasta miedo. Claro, esto lo cuento para espantar fantasmas, porque sólo yo sé qué momento, pero caray… hay coincidencias que hermanan.

La analfabeta es un libro duro, sólido, fuerte, preciso y necesario. Libro sección “joyita”. No os de miedo leerlo, no hay sentimentalismo en sus palabras, dejaros sacudir por Agota. El libro se lee de dos sentadas. Bueno, en realidad en una sentada, pero yo soy culo inquieto. Me ha encantado leer esta pequeña autobiografía, conocer a Agota Kristof y entender el título de su autobiografía (La analfabeta). Ahora estoy preparada para leer Claus y Lucas.

Recomendable también esta entrevista a Agota Kristof publicada en la revista Babelia.
(©AnaBlasfuemia)


.

95 comentarios:

  1. Leo. Y con eso mal empezamos. Le pregunto a mis dedos que decir porque hay muchas cuestiones que sacas a relucir en esta reseña y tomo el apunte de la similaridad, tengo una corazonada pero de esto ya hablaremos.
    De los estilos sencillos y contundentes, eso es incuestionable, de los idiomas, el premio, el cuestionamiento de Agota sobre esta publicación, puf! no lo he leído pero creo que no hace falta ni que opine, que ya lo sabes. Parece que no digo nada, debo andar en el bucle ese de los debates. Ahora es cuando te pregunto que tal su infancia, tiro la careta y saco la portada esa...
    La sección joyita me está matando . Aquí tenemos un problema de convencimiento y convicción. Me matas, lo único que te perdono es que sea de los que puedo colar fácilmente. Voy a leer la entrevista libremente (porque no es una orden). Y si estás preprada para Claus y Lucas, voy preparando el saloncito para las tertulias.
    Un beso pensante que no pensado

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Espero que hayas ajustado ya tu ritmo biológico al cambio horario y se te pase esta nosequé que te ha dado y que tus dedos se te desaten... Sobre tus dotes de vidente tengo evidencias, sí :D Ya veremos esa corazonada, me da que la reconocerás al leer el libro pero no que sea la que has intuido. A la espera quedo.
      Aunque de Agota siempre se habla de su minimalismo, en este libro (librito) creo que es bastante extremo, serían apuntes, cosas sueltas aquí y allá sin pretensión, pero con precisión en muchos momentos. Estoy segura que Claus y Lucas es muchísimo más libro (libros) que este Analfabeta, pero a mí me ha dado visión, mirada, o como quieras llamarlo. Sobre Agota y otros temas. Su infancia bien, ya ves. Las infancias son maravillosas porque siempre, aun en las peores condiciones, se encuentran excusas para ser feliz. No sé en qué momento se pierde esa habilidad.
      La joya de Agota ya la has leído, no te traumatices. Yo soy una exagerada. ¿Mejor así? ;) No sé qué te habrás llevado rondando por la cabeza, pero sea lo que sea, que vuele.

      Beso de vuelta!!

      PD.: Se me olvidaba recordarte que, en cualquier caso, es un libro muy sobable :D

      Eliminar
  2. Es que he leído que aquí Agota no dominaba el francés pero no me parece cierto, yo la he leído en francés y es todo muy correcto aunque con poca profundidad, es como escribe ella, no se recrea mucho en el lenguaje sino en las visiones y para eso le sobra nivel. Este no lo he leído, he leído solo Claus y Lucas, y mi favorito es Klaus con K, me gustó tantísimo ese personaje, mucho, mucho, mucho y Ayer, que es muy interesante, es cortito también. Un beso :)

    El presi.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Sí, había visto en varios sitios el tema ese del idioma, básicamente porque ella también lo menciona, sus peleas con el francés. Aunque también dice que si hubiera escrito en su idioma natal, igualmente lo hubiera ido desvistiendo de adornos y quedándose así nuevamente en lo minimalista. No sé cuánto de representativo de su forma de escribir es este libro, no tardaré en comprobarlo, pero me ha llamado la atención. Es lo que dices, el lenguaje es sencillo, pero las imagenes que crea con ellas llega alto y claro. Claus y Lucas, tengo ganas, pero de ese tipo de ganas que me hace retrasar una lectura porque ya la saboreo haciéndola esperar. Soy raruna, lo sé.

      Beso a mi presi preferido! ;)

      Eliminar
    2. Ah. si? Eso es muy interesante porque me da la impresión de que es lo que ella quiere hacer con el francés, desvestirlo independientemente de si es nativo o no. Si leer Ayer verás que se mete más con lo onírico pero no te puedo decir más, es algo más abstracto pero con el lenguaje así de afilado, eso me parece toda una proeza. Eso de retrasar para degustar con más hambre lo hago yo también ajajaj :)

      Eliminar
    3. Estoy segura que el resto de libros de Agota no será tan ... sencillo. Este es afilado también, pero no hay metáforas ni rodeos ni nada, así tal cual. Lo comenta en la entrevista que enlacé, te extraigo la parte en la que habla de cómo dice que hasta el húngaro lo iría "desvistiendo" hasta dejar lo necesario:

      ¿Cuando escribía en húngaro también era tan cruda, o la crudeza de su estilo viene del hecho de que el francés no sea su lengua materna? "No, no. En húngaro era muy poética. Demasiado. Por eso no me gustan aquellos poemas. Creo que si hubiera seguido escribiendo en húngaro habría ido quitando y quitando, diciendo sólo lo estrictamente necesario. Seguramente mi forma de escribir viene del teatro. Diálogo puro. Lo justo, sin relleno, sin grasa. ¿Para qué dar vueltas? ¿Para hacer literatura? No me interesa la literatura".

      No sabía que "Ayer" era cortito, ¿será posible que vuelva a dar otro rodeo antes de llegar a Claus y Lucas? (a Stoner, ahí en la estantería le acaba de entrar la risa floja porque él sí sabe los rodeos que le estoy dando a él).

      Eliminar
    4. Wow, me encanta... es un poco como buscar la esencia quitando lo superfluo, ya independientemente del idioma, me parece que lo consigue. Ya te digo, en "Ayer" hay partes muy oníricas y abstractas, sin embargo la prosa es un dardo afilado. Parece que ella misma se propone ser más testimonial que literaria aunque no sé si lo consigue, parece que consigue evocar con la precisión. Es interesantísimo. Lo que me trae de calle es que yo soy muy del "cómo" y el "cómo" de Agotha me encanta :)

      Sí, Ayer te gustará, ya verás y Stoner mola aunque de todos los bloggers creo que fui yo el que lo leyó con menos entusiasmo, no obstante, me gustó mucho.

      El presi ( otra vez)

      Eliminar
    5. Esa es la idea de Agota: la esencia, sin camuflaje. Si me gustó la entrevista que puse es porque creo que refleja muy bien todo esto que estamos comentando, el porqué y el cómo de su forma de escribir y de concebir la vida. Por ahí abajo hablaba también con elvirar sobre si su deseo era más comunicar que hacer literatura... justo lo que tú también comentas ;) A mí me ha parecido también muy interesante acercarme a Agota a través de conocerla más a ella y a través de este libro. Es verdad, es muy acertada tu expresión: el "cómo" de Agota es lo que me ha cautivado también a mí. Stoner, pobrecito mío, lo que le estoy haciendo esperar ;)

      Me encanta que vuelvas presi ;)

      Eliminar
  3. Los libros de Kristof no exigen gran concentración y la prosa no carece de belleza, a pesar de su lenguaje cerebral. Este no lo leí, pero como bien apuntas son libros duros y es que no hay más que darle un repaso a su vida para entender muchos de los fantasmas y obsesiones de sus protagonistas. Y sí, el exilo la obligó a aprender nuevos idiomas. Estudió y escribía en francés...
    Besos

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Eso es Marybel... no sé el resto de libros, pero este desde luego no exige concentración. No me lo había planteado así, pero es exactamente eso, aunque yo soy muy de volver atrás cuando algo me llama la atención o me gusta, hay libros que leo y releo al mismo tiempo :D Muy esclarecedor este librito sobre Agota, pero la entrevista ha sido la puntilla perfecta, una mujer peculiar. Lo que se le atascaba el francés :)

      Besos!

      Eliminar
  4. Es imposible resistirse a este tipo de reseñas y al libro que recomiendas. Si dice que lee, ya empieza una a sentirse identificada y todo lo demás te parece mucho más interesante. Dejaré que me sacuda como tu dices.
    Un saludo.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Leer, leer mucho, escribir, escribir mucho... ambas cosas tan salvadoras a veces. Su padre era maestro, eso ayudaría, que no significa que obligaría, pero siempre favorece ¿no? Además antes no había tantas distracciones como ahora que alejen de la lectura. Es una sacudida suave, no duele ;)

      Saludos!

      Eliminar
  5. Conocía Claus y Lucas aunque no por haberlos leído pero con esta reseña pues es inevitable llevarse anotado el título y más con tan poquitas páginas, aunque luego den para mucho contenido
    Besos

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hay libros que sé que me van a gustar, como el de Claus y Lucas, y me gusta dar rodeos antes de llegar a ellos. A este libro he llegado asi, dando un rodeo :) El libro se lee, no sé, lo mismo en una hora, yo tardé más porque me distraigo mucho pero también me concentro mucho y ambas cosas llevan su tiempo, lo leí a poquitos, y a la vez lo releía.

      Besos

      Eliminar
  6. No conocía de nada a la autora, y por lo que veo, me estoy perdiendo algo grande. Tomo nota.
    Besos.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Sobre gustos no hay nada escrito, ya sabes, pero sí merece la pena leerse a Agota, qué te voy a decir yo ;)

      Besos

      Eliminar
  7. No conocía a esta autora pero gracias a tí, en breve lo haré. Ya he comprobado que lo tienen en la biblio. Gracias por descubrírmela :)

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Creo que no te vas a arrepentir, yo pienso ir leyendo lo que hay traducido en español. Si lo tienen en la biblioteca tira de carnet y a por él. Y nos cuentas, eh.

      Besos!

      Eliminar
  8. Yo estoy preparad para leer tu reseña de Agota. A mí lo de las autobiografías de escritores sólo me gusta si hablan de su proceso de creación literaria pero lo hago al revés que tú, sólo si me ha interesado y gustado mucho su obra, esto quiere decir más de una novela. Ya se ve que libros de relax no van a ser.
    Besos

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Tu es que eres muy fan ;) Yo antes también llegaba a las biografías y autobiografías después de leer libros que me gustaran, pero ahora si tengo oportunidad, y según quién sea el autor o autora, lo hago al revés. Norah, este es suavito, no duele, está dentro de los márgenes en los que puedes convertirlo en lectura ;) Confía en mí. Y si me equivoco ya sabes: vuelves y me das colleja. Palabrita de Ana Blasfuemia.

      Besos

      Eliminar
  9. No he leído nada de esta autora, y sé poco de ella, pero veo que te ha encantado esta obra, así que no puedo menos que llevármela anotada; muchas gracias por la reseña.

    Besos y feliz inicio de semana.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Entre este librito y la entrevista que enlazo, y lo que ya conocía, la verdad que me ha dado una imagen de Agota que considero necesaria. No voy a decir que sea una lectura imprescindible, pero si no resulta difícil acceder al librito la verdad es que se agradece leerlo.

      Besos y feliz semana también para ti

      Eliminar
  10. No la conocía y ahora tengo muchas ganas de leer este libro. Creo que me gustará.
    Un beso.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Creo que sí que te gustará, no creo en verdad que disguste a nadie, podrá aportarle más o menos, pero es tan fácil de leer y es una lectura tan distinta y curiosa que creo que no se pierde nada, ni siquiera tiempo.

      Beso!

      Eliminar
  11. Esta autora es de las que llega. Aún no he leído su obra más conocida pero sí algunos de sus relatos y me gustaron mucho (aunque varios de ellos sean bastante duros y difíciles de digerir).
    Me apunto esta obra.

    Besos!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Sí, bajo esa escritura sencilla consigue transmitir mucho. Las digestiones difíciles a veces son necesarias, así el estómago se mantiene en forma :P

      Besos

      Eliminar
  12. Me hace gracia eso que comentas de su 'equivocación' que a ti tanto te ha gustado. Y me alegro. Yo leí Klaus y Lucas, es brutal, la verdad, a mi me impresionó.

    Besos.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Es que ella no estaba muy satisfecha con este libro. Y ya ves, renunciando a diez mil euros. Toda dignidad Agota Kristof. Le tengo muchas ganas a Claus y Lucas, todas las personas que lo habéis leído os ha impresionado, y con lo fácilmente impresionable que soy yo... ;)

      Besos

      Eliminar
  13. Ya había apuntado el título después de que me dijeras que lo habías leído, pero tras leer tu reseña no sólo quiero leerlo sino que quiero hacerlo ya. Los estilos precisos y sin florituras son mi debilidad y, últimamente, han pasado por mis manos varias obras de tamaño reducido que podrían clasificarse en esa categoría que denominas "joya".
    Comparto contigo la idea de que conocer la vida del autor puede ayudar a entender su obra, sobre todo cuando se trata de escritores con vidas difíciles, con circunstancias que inevitablemente van a condicionar su escritura. Me ha llegado a pasar encontrarme con detalles en un libro que podrían considerarse fuera de lugar y que sólo se entienden cuando sabes de las obsesiones del autor.
    Es un placer leerte. Gracias y besos.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Qué ansias ;) Espero que lo encuentres fácil. Pues florituras Agota ni una, cero, así que por ahí te va a encantar. Para mucha gente puede ser hasta infantil su forma de escribir, de puro sencilla, pero como comentaba Yossi, son las imágenes que crea, las visiones que te da. Yo también estoy abonada a estas lecturas de relatos, cortos en páginas, largos en recorrido interior. Y la verdad que hay, sí, mucha joya en estos libros. Me gusta intercalarlos entre libro y libro de más grosor, pero la verdad que son muy tentadores y tengo unos cuantos "fichados".
      Aunque haya autores que reflejan menos de su vida y su momento en lo que escriben, siempre transciende, es inevitable y quienes han vivido además, no ya vidas difíciles, pero si momentos históricos complicados, pues más necesario se me hace. Claro que hay autores con vidas felices, pero a ver ¿dónde está escrito que ser feliz sea fácil? ;) Sí, ayuda, no cabe duda, conocer (lo que se pueda) de los autores.

      Te debo un mail! Intentaré llegar a tiempo hoy (me apetece)

      Besos y gracias a ti

      Eliminar
    2. Releyendo tus respuestas me ha encantado el extracto de la entrevista a Agota: "¿Para qué dar vueltas? ¿Para hacer literatura? No me interesa la literatura". Es sencillamente un comentario genial.

      No he podido evitar imaginarme a Stoner sentado en tu librería con los pies colgando muerto de risa por tu comentario (algo poco propio de él, aunque quién sabe, una vez que uno abandona el corsé impuesto por las páginas de un libro..., todo puede pasar).

      Muchos besos, guapa.

      Eliminar
    3. Beatriz, la entrevista está genial, y es un complemento excelente para leer este libro.

      Stoner, jajajajaj, pobre, ahora está junto a Claus y Lucas, para que no se sienta solo.

      Besos

      Eliminar
    4. Pues yo que pensaba que le presentarías a Mary... Creo que iban a hacer buenas migas, ella ansiosa por aprender y el deseando enseñar. Hasta es posible que lo espabilara un poco :). Ya me callo, ya me callo ;).

      Eliminar
    5. Mary aguarda paciente al resto, les manda cartas mientras tanto ;) Mary espabilaría a un muerto, desde luego ¡será por carácter!

      No te calles mujer, que aquí no se cobra por comentar ;)

      Eliminar
    6. Ay, Ana, cuánto tiempo ha pasado desde que declaré querer leerme este libro a la voz de ya... Pero su momento llegó y su lectura ha sido, uf, indescriptible. Como tú bien dices, Agota nos sacude con ese lenguaje absolutamente despojado de adorno alguno. Sus palabras, seguramente de puro sencillas, son como bisturíes que diseccionan su vida y de rebote la nuestra. Me ha enamorado su estilo parco, escueto, su prosa certera, esa forma de contar a brochazos, diciendo todo por lo mucho que calla. Y todo eso así, sin despeinarse, considerándolos encima escritos infantiles. Creo que si tuviese que utilizar un calificativo para esta obra, lo último que diría de ella es que es infantil, es más, me parece que no puede ser más que fruto de una exquisita madurez. Joya, y de las gordas. Un abrazo enorme.

      Eliminar
    7. Ay, Beatriz, es que es lo que tiene el tiempo: que pasa... No fue a la voz de "ya", pero fue cuando tuvo que ser, primero tuviste que hacer todo un recorrido peculiar hasta llegar a comprar el libro :) (ains, me encanta el tacto de esa portada). Me alegro que te haya gustado, a ver si recuperas ritmo... Es tan corto que sabe a poco, sencillo y contundente, duro, todo un !zasca! continuo sin dar rodeos ni hacer numeritos de estilo literario ni adornos ni nada. A saco. Me parece tan admirable manejar el lenguaje con sencillez y transmitiendo tanto... Madurez, sensibilidad, inteligencia. El caso es que lo escribió y a nosotras llegó. Joyón...
      Abrazo!

      Eliminar
  14. Estoy de acuerdo en que las biografías cuentan muchas cosas de ese autor o autora y nos acercan más a sus problemas y a las razones por las que se decidieron a escribir. Conforme he ido ganando edad cada vez me gustan más las biografías y cuando puedo -hay autores que aún no tienen publicada su biografía- procuro leer la vida de algún autor del que haya leído más de algún libro. Por eso me gusta las biografías que estáis publicando porque de algunas escritoras no había oído hablar y me ha picado el gusanillo para leer algo de ellas. Me encanta el trabajo que estáis haciendo con este reto de "Mujeres únicas". No sé de quien partiría, puede que fuera común, pero fue una idea excelente. Con todo lo que han batallado las mujeres a lo largo de los siglos, me gusta leer lo que han escrito. Gracias de corazón. hasta pronto

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Especialmente cuando además los libros reflejan mucho de esas experiencias vividas... ahí sí que contextualizar y conocer a los autores ayuda mucho. Las biografias y autobiografias encarrilan, descubren, acercan... Pero me he dado cuenta que también conocer entrevistas o comentarios de personas que los hayan conocido, también aportan mucha información. Y parte de la "culpa" de que eso sea así lo tiene precisamente el reto de Escritoras Únicas, aunque siempre me han gustado las biografías y autobiografías, ahora la información se me hace necesaria por la vía que sea, me resulta tan clarificador.. La idea del reto nació así a tres manos, las ganas de hacer algo entre las tres, van surgiendo ideas, vas concretando... y ahora estamos las tres como niñas con zapatos nuevos porque estamos disfrutando al hacerlo, y también ver que os gusta, no sólo por las lecturas de las autoras, sino también por conocer más de ellas... vamos, que estamos muy satisfechas :D

      Gracias a ti por pasarte y comentar Clarissa. Besos

      Eliminar
  15. Cuando he leído el título pensé que el nombre de la autora era en realidad un pseudónimo con la intención de que se pareciera a "Agatha Christie".
    Pues esta vez no me convences...
    Un beso. =)

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. jajaja, qué curioso, no me había dado cuenta, pero es verdad que son dos nombres con una sonoridad parecida... Pues tú te lo pierdes, eh... tan cortito, tan fácil de leer... y una cosa más: la portada es suavecita, da gusto tocarla :) (soy maaaaala, lo sé).

      Beso

      Eliminar
  16. Tengo apuntada a Kristof desde hace tiempo, pero no conocía este libro que reseñas tan entusiasta. Le echaré un vistazo si tengo oportunidad, ya que me has dejado con ganas de él.
    Besucos

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. A mi me pierde el entusiasmo Zazou, será la primavera :) Si le echas un vistazo te lo lees, porque yo creo que en menos de una hora ya es lectura hecha. Y quedarse con ganas sienta fatal, oye ;)

      Besos

      Eliminar
  17. Tengo bastante curiosidad por empezar con esta mujer y ese minimalismo que destacáis todos. Al final son las mejores lecturas, las que aparentemente se antojan sencillas pero encierran muchas más cosas. Aunque yo creo que empezaré con esa "Claus y Lucas", que ya me está esperando.

    Genial tu reseña, Ana :) Besines!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Puedes empezar a lo grande, con Claus y Lucas o dar rodeos, como yo hago :) No es tiempo perdido, primero porque es poco tiempo el que lleva, y luego porque es una lectura muy interesante, que deja cuestiones interesantes por ahí revoloteando. Los hermanos están muy solicitados ;)

      Gracias Rober. Besines!

      Eliminar
  18. El telón de acero ha dado una generación de escritores que nos han dejado libros intensos, conmovedores. Quizás obligados por la opresión que genera la falta de libertad. Me llevo anotada tu recomendación, no he leído nada de Agota.
    Un beso.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Es verdad Enzo, y el caso es que siendo historia reciente es bastante desconocida. La falta de libertad y también el exilio, lo que implica perder las raíces, el idioma, las referencias. Mucho tema ahí, y cada vez más interesada (yo) en ello. Es un buen libro para conocer a Kristof, pero el obligado parece su trilogía Claus y Lucas

      Besos Enzo!

      Eliminar
  19. Me presentas a una autora que no me sonaba de nada y me tientas encima de una manera... Creo que me gustaría este libro, así que me lo dejo bien anotado para buscarlo más adelante.
    Besotes!!!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Pues su libro Claus y Lucas se está reseñando bastante, esta "Analfabeta" es facilito de leer, una lectura rápida y muy muy agradecida.

      Besos

      Eliminar
  20. Sabes vender la recomendación incluso de libros que no sé si son para mi, y la verdad es que ando un poco saturada de conocer biografías, que sí, que nunca sobran, y coincido en que la mayoría de las veces es fundamental para entender mejor la obra. Pues nada, me lo llevo con interrrogante, que no gano para mini libros de estos, que me los apunto casi todos!!! Bueno, a la hora de la verdad creo que empezaré por la trilogía. Por cierto, una comparación frívola, pero me lo has recordado: Madonna posó denuda para sacarse pelas, y aunque luego lo ha hecho gratis, aquella vez era una pipiola y no sale nada favorecida, intentó parar las fotos y ha dicho que fue una equivocación, pero el fotógrafo se forró en los 90 a costa de ellas, y muchos fans (no me incluyo) disfrutaron del error :-) Un besote!!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Meg, este librito creo que entra dentro de tus márgenes de seguridad ;) Es tan cortito y amoroso que te lo lees en un momentín, es una lectura fácil y no tira de sensiblerias ni zarandajas. Ya le puedes quitar el interrogante :)
      No se cómo te las arreglas para traer a colación a Madonna con tanta facilidad, jajajaja.

      Besos

      Eliminar
  21. Vaya, parece una autobiografía interesante e intensa. Ese estilo desnudo que comentas me seduce mucho, la verdad. Y encima ahora que descubro que escribe en francés sin que sea su idioma nativo... Los autores que hacen eso son mis héroes personales, bien sé yo lo difícil que es...

    ¡Saluditos! :-D

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. No sé si intensa es la palabra, porque no recurre al sentimentalismo, pero interesante sí lo es. Y curiosa. Si te seduce el estilo despojado de adornos, ahí ya estás vendida: te lo tienes que leer :) Creo que esa conexión con el escribir en un idioma distinto al idioma de nacimiento te va a gustar, porque además lo menciona. Ya nos contarás.

      Saludos

      Eliminar
  22. Interesante. He estado varias veces a punto de sacar de la biblioteca "Claus y Lucas" y al final no me he decidido, aunque me gustaría leer algo de esta autora más adelante. Un beso

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Pues no te resistas más, si has estado varias veces a punto de sacar ese libro es que te está llamando a gritos, Pilar :) Si no quieres empezar con Claus y Lucas este libro es una buena alternativa.

      Besos

      Eliminar
  23. ¡Puff! No sé si se está preparado alguna vez para leer Claus y Lucas. Aunque, por descontado, tienes que leerlo.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Seguramente haya libros para los que nunca se está preparada, pero por descontado, voy a leerlo ¡vaya que sí! ;)

      Besos

      Eliminar
  24. Cada vez veo más claro que esta autora tampoco debe escaparseme y con ello no hacen más que crecer mis problemas. Tengo tantas buenas propuestas llamándome y tan poco tiempo que ofrecer que acabo sintiéndome un poco impotente. Pero... dicho todo esto que no viene mucho al caso, te diré que haré lo imposible por encontrarle un hueco a este libro tan cortito pero que tanto promete. Sí, ese afán de escribir por encima del idioma incluso, dice mucho de esta mujer y esa primera cita sobre la lectura impulsiva y compulsiva de todo lo que cae en sus manos ¿a quién me recuerda?

    Besos

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Jara, esos problemas que tienes son tan comúnes... vamos, yo te entiendo perfectamente. Libros que me llaman, incluso a gritos, y no doy más de mí para llegar a todos, ni siquiera sé cuándo y en qué momento ni qué prioridad u orden seguir. Improviso. No me quejo, estoy leyendo bastante y además leyendo bien, no sé cómo lo hago, quizás no me duela quitar horas de sueño y arrascar de donde puedo porque los libros son muy agradecidos. Este es muy cortito, fácil y rápido, pero no intrascendente ni vacío. Merece la pena. No sé, no tengo ni idea de a quién te recuerda esa primera cita :D

      Besos Jara

      Eliminar
  25. Pues no, no me da miedo leerlo: de hecho, me atrae más que el cacareado Claus y Lucas, que también me llama, pero que después de tanta reseña elogiosa me hace ir precavida. Las autobiografías con tintes novelescos me llaman y viendo lo que te ha parecido esta seguro que hago bien interesándome por la señora Kristof de la que sé más bien poco. Para el joyero de las futuras ocasiones se va pues. 1beso!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Tú eres muy valiente Tizire!! Me gusta. Yo, a pesar de las buenas reseñas de Claus y Lucas no le tengo miedo a que las expectativas me la jueguen, con otros libros igual soy más prudente, pero con ese en concreto como que no. Esta miniautobiografía es muy peculiar, si cae no te arrepentirás.

      Beso!

      Eliminar
  26. Vas a tener que perder la costumbre de enseñarme libros que se me antojan o tendré que dedicarte un estante completo!
    Solo he leído CLaus y Lucas, tendré que ponerme con este. a ver si en VO...
    Besos

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Bah, en realidad seguro que no quieres que pierda esa costumbre ;) Además ¡¡será por estantes!! y si acaso... un traslado y solucionado. Estaría bien leerlo en VO, aunque no creo que la traducción desvirtúe nada, por cómo está escrito.

      Besos

      Eliminar
  27. Cuántos llevo apuntados desde que te sigo en este blog? Ay, que no voy a poder ponerme al día con mi lista de pèndientes… éste trata un tema que me interesa mucho: los exiliados o emigrados tienen que aprender no sólo un nuevo idioma sino también una nueva forma de comunicarse. Su desdén hacia la literatura va en esa línea. Gracias.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Pues no sé cuántos llevarás apuntados, pero bueno, son opciones de lectura. Yo creo que nadie consigue ponerse al día con los pendientes. Más te digo: a mi me daría hasta un poco de pánico no tener ninguna lectura pendiente :D No sé si su desdén por la literatura irá por ahí, pero si te interesa el tema, y lo que supone, te agradará leer este libro.

      Gracias a ti por comentar, elvirar. Besos!

      Eliminar
    2. Lo digo en relación con la entrevista en El País. Me parece que su necesidad es comunicar más que impactar en el lector. No es contar historias, sino "su" historia, de diferentes maneras. Una vez, hablando con Luis Landero (un autor con temas muy recurrentes en su literatura) estuvimos de acuerdo en que al final, los escritores escriben siempre la misma novela, de diferentes formas, con diferentes argumentos y personajes, pero es la misma historia. Pero vaya usted a saber, son divagaciones mías...

      Eliminar
    3. Entendí que lo decías en el sentido de que su indiferencia por la literatura era por el tema del idioma. Ella dice que es porque cree que no puede contar más (ni mejor) de lo que ya ha contado. Pero sí es cierto que su intención es comunicar, y que no quiere recursos extras para ello. Supongo que los autores tienen sus obsesiones, y que de alguna manera aparecen en sus obras, no sé si tanto como contar la misma historia con diferentes argumentos. Me resulta difícil porque no soy escritora, como lectora sí que a veces detectas esos lugares comunes del autor, esos temas recurrentes... (divago también)

      Eliminar
    4. Un relato autobiográfico sobre el deseo de leer, de contar historias y cómo las circunstancias vitales influyen y limitan su expresión. Estilo contundente, libre de sentimentalismos, con un cierto poso de melancolía, por lo que podría haber sido su devenir si no hubiera tenido que exiliarse. La necesidad e volver a aprender otros idiomas para desarrollar y dar cauce a su pulsión es conmovedora. Un relato sencillo, que no simple, sobre la vida y la literatura, Me ha gustado.

      Eliminar
    5. Me alegro que lo hayas leído. Es una pequeña joyita, de esas que no llegan a las "masas lectoras" pero por las que todo lector tendría que pasar. En cierta forma me recuerda a Herta Müller, escribir en otros idiomas, encontrar el pulso adecuado para hablar del exilio, del desplazamiento, el idioma y el escribir como necesidad...

      Un abrazo

      Eliminar
  28. Es una lectura diferente a la que estoy acostumbrada...diría que no pero la pones tan bien y es tan cortita que me parece una opción muy viable para no arriesgarme mucho.
    Un beso!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Es cierto, Lesincele, es tan cortito y se lee tan fácil que es una buena opción. No hay riesgo. Lo hay porque a lo mejor no es el tipo de lectura que es, pero a la vez no lo es porque se lee pronto y cómodo y siendo diferente tampoco te desagradará.

      Besos

      Eliminar
  29. Pues a priori el asunto de las biografías como que no me llama, pero vista la reseña, creo que a este le haré un hueco aunque no sé si lo leeré antes que Claus y Lucas o después...Me has dejado intrigada y con la miel en los labios. Yo también me siento muy identificada con el afan lector de Agota (a mi me castigaban de niña SIN leer, ya ves...)
    Un besote guapetona

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. No es una biografía al uso, son fragmentos muy breves de momentos. Esa es una habilidad, parece, de Agota, una forma de transmitir diferente y sin ornamentos ni patrones típicos. Muy accesible, mucho. Antes o después de Claus y Lucas, pero no lo dejes escapar. ¡A mí también me castigaban sin leer! :D

      Besos

      Eliminar
  30. Ser lector en un país en guerra... Un contraste doloroso entre letras y realidad. Lo peor, hay que despertarse cada día y sobrevivir con eso. Bss

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Cierto, es un contraste, pero también una tabla de salvación, ese clavo al que te agarras para mantenerte vivo.

      Besos

      Eliminar
  31. Nada, no hay manera que que dejes de traerme libros que me llaman la atención, así no se puede... y con mi lista interminable de pendientes que hago? necesitaré 3 o 4 vidas para leerlos todos :)
    Besos!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Ya lo siento, pero qué te voy a decir ¿lo bien que me lo paso yo acertando con las lecturas? Son recomendaciones, propuestas, nunca obligaciones. Si quieres nos intercambiamos listas de pendientes, pero creo que saldrías perdiendo, fíjate lo que te digo ;)

      Besos

      Eliminar
  32. Con esto nos demuestras una vez más que hay tanta calidad y obra maestra por leer que muchas veces no sabemos distinguir el grano de la paja o no queremos

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hay mucho libro bueno, enorme, es verdad. Y es difícil saber cuáles merecen la pena y los que no, pero para eso están también los blogs, para ir haciéndote una idea de qué libros pueden interesarte o no...

      Besos

      Eliminar
  33. Cómo me identifico con ese fragmento sobre la lectura, esa ansia y necesidad vital por la lectura.
    Tengo en espera Claus y Lucas desde hace tiempo, tengo que encontrar el momento.
    Muchas veces las autobiografías mejores no son las que dan más datos y se extienden más en explicar acontecimientos de su vida sino aquellas que inciden el aspectos claves que con frecuencia son vivencias interiores que no dan para muchas palabras.

    Yo empezaré por Claus... y luego veremos si llego a esta obra.

    Un abrazo!!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Es difícil no identificarse con esa cita, siendo nosotras lectoras casi compulsivas :) Efectivamente esta autobiografía no es una autobiografía al uso, pero sin embargo es muy reveladora. Después de "conocerla" no me imagino yo a Agota Kristof explayándose para contar algo de forma innecesaria. No lo necesita, ya lo verás.

      Abrazo!

      Eliminar
  34. El estilo sencillo pero contundente es de esos que tanto me gustan, cuando los autores dicen lo que quieren sin irse por las ramas. Conocía Claus y Lucas pero nunca me animé a leerlo. Empezaré por este para conocer un poco a Kristof antes. Tendremos que darle las gracias al señor editor suizo ;)

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Pues si te gusta ese estilo sin duda te va a gustar Agota, al menos este libro. Aquí no hay ramas, tronco mondo y lirondo. A mi me vino bien esta opción antes de Claus y Lucas. Y sí, hay editores que se merecen una ola :D

      Besos

      Eliminar
  35. Me cuesta trabajo leer biografías, y algunas son realmente interesantes. Pero me resultan algo lejanas. En fin, tomo nota de todas formas, dado el entusiasmo de tu entrada. Abrazos.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Este no te va a costar Marisa, no tiene nada que ver con el concepto de biografía o autobiografía que a veces se nos forma en la mente. Además es cortito, cuestión de una hora de nada ;)

      Besos

      Eliminar
  36. Pero ¡que interesante parece! me lo llevo anotado ¡gracias!
    un beso,
    Ale.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Espero que te guste (creo que sí). Gracias a ti por comentar.

      Besos

      Eliminar
  37. Quiero leer antes Claus y lucas que he leído muy buenas impresiones. Luego me decidiré si sigo con la autora, que hay que reconocer que tu reseña me ha hecho morder el anzuelo
    Besos

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Claus y Lucas parecen necesarios, sí. Pero me ha gustado mucho llegar primero vía "La analfabeta", la verdad.

      Besos

      Eliminar
  38. Después de lo que he leído en tu reseña, si lo hubiera encontrado en ebook ya lo tendría, pero no he sabido encontrarlo (aún), me lo apunto a mi lista de libros pendientes porque me ha parecido super interesante, diferente a lo que leo últimamente y me ha apetecido! Aunque ya veo que si después me gusta tendré que seguir con Claus y Lucas... que tampoco están en ebook aún :(

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Es un libro muy barato (creo que me costó menos de cinco euros), es tan cortito. Pero merece la pena tenerlo (ya lo he dicho, las tapas tienen un tacto superagradable). Resi ¡anímate con el papel! hay libros que sí o sí tienen que ser en el formato de toda la vida...

      Besos

      Eliminar
  39. Conocí a la autora gracias a la reseña de Marilú de la trilogía que citas y me lo apunté inmediatamente. Tras tu reseña me doy cuenta de que quizás esta pequeña autobiografía sería un mejor lugar para empezar... Lo meditaré;)
    1beso!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Marilú siempre tentándonos con sus reseñas :D A mi desde luego me ha merecido la pena empezar por aquí, sobre todo por saber más de Agota. Medita, medita.. :D

      Besos!

      Eliminar
  40. Qué decir de Agota Kristof, ya sabes que es una de mis autoras favoritas.
    Yo empecé por "El Gran Cuaderno", cuando se publicó solo. Luego se reunió con "La prueba" y " La tercera mentira" en la trilogía "Claus y Lucas"
    Tras leerlo al completo dos veces, cayó en mis manos " La Analfabeta" . No soy de autobiografías , mucho menos de biografías pero me encantó. Una grata sorpresa y está escrito con la misma precisión que "El gran cuaderno"
    Opino como tú, leí que su estilo sobrio se debía a sus carencias con el idioma pero es sorprendente sentir cómo se clavan sus palabras cuando parece escrito de forma poco intensa. Sus letras son frías y sin embargo nos atraviesan.
    No puedo compararla con nadie. Uno de los clubes de lectura más interesantes que he coordinado fue en torno a ella.
    Sus libros son difíciles de reseñar porque lo más destacable es la experiencia por la que pasas leyéndola, una especie de túnel muy oscuro y apnea.
    Claus y Lucas te espera.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Tengo la trilogía ahí a la espera como un tesoro que no quiero compartir ni conmigo misma :D A mí sí me gustan las autobiografías (más que las biografías), aunque depende del autor/a.
      Si algo me fascina de Kristof es esa forma de escribir, que no sé si le viene dado de sus dificultades con el idioma, no quiero pensar cómo hubiera escrito sin ellas. En cualquier caso aunque manejes un vocabulario no muy extenso, una combinación de palabras intuitiva, inteligente, sensible... ufff.. transmite.

      Los libros que de, alguna manera, te atraviesan, siempre son difíles de comentar. Como la poesía, vaya.

      Un abrazo

      Eliminar
  41. Hola
    Felicitaciones por la reseña.
    he estado buscando los libros y no los encuentro en las librerías de mi ciudad de Temuco.
    Saben si el segundo libro "La prueba " se puede encontrar en pdf? desde ya muchas gracias!

    ResponderEliminar

En este blog NO se hacen críticas literarias ni mucho menos reseñas. Cuento y me cuento a partir de lo que leo. Soy una lectora subjetiva. Mi opinión no convierte un libro en buen o mal libro, únicamente en un libro que me ha gustado o no. Gracias por comentar o, simplemente, leer